更長遠的感動

《溫哥華記事》的一篇文章,我才知道Dan Fogelberg已經在上個月中旬辭世了,享年56歲。

Dan Fogelberg的音樂對我(恐怕也是對許多人)而言,是能夠與自己心裡的許多小故事站在一起的,因為這份貼心,因此能讓人感動。輕柔的吟唱方式、沒有複雜的電子配樂卻常能撩撥人的心弦、歌詞唱到與之共鳴,這些都是Dan Fogelberg的音樂讓大眾喜愛以及因此成功的地方。

為了表達我對他所創作與演唱音樂的懷念與喜愛,在這裡點一首在他最暢銷的《Phoenix》專輯裡,於1980年登上Billboard排行榜年度第2名的經典情歌給大家欣賞一下。歌裡表達的愛,事實上已經超越了僅止於一世的情緣,比許多我們所知的都還長遠,都還深邃。


Longer
詞 / 曲:Dan Fogelberg
原唱者:Dan Fogelberg

Longer than there’ve been fishes in the ocean
比魚兒悠游於海洋之中還要早
Higher than any bird ever flew
比任何鳥兒翱翔的天空還要高
Longer than there’ve been stars up in the heavens
比天堂中繁星高掛還要早
I’ve been in love with you.
我早已經愛上你了

Stronger than any mountain cathedral
比任何一座雄偉的大山還要堅強
Truer than any tree ever grew
比任何長成的樹還要真誠
Deeper than any forest primeval
比任何的原始森林還要深邃
I am in love with you.
我正深深地愛著你

I’ll bring fires in the winters
我會將熱火帶到冬季
You’ll send showers in the springs
你會將驟雨送到春季
Well fly through the falls and summers
飛過秋季與夏季
With love on our wings.
憑著我們羽翼上的愛

Through the years as the fire starts to mellow
這麼些年來愛火漸趨圓潤
Burning lines in the book of our lives
燃燒了我們生命之書中的行列
Though the binding cracks and the pages start to yellow
書頁而今也漸漸絣裂而泛黃
I’ll be in love with you.
我仍是深愛著你

Longer than there’ve been fishes in the ocean
比魚兒悠游於海洋之中還要早
Higher than any bird ever flew
比任何鳥兒翱翔的天空還要高
Longer than there’ve been stars up in the heavens
比天堂中繁星高掛還要早
I’ve been in love with you
我早已經愛上你了
I am in love with you.
我正深深地愛著你

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook照片

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 變更 )

連結到 %s